Partie de neige : Edition bilingue français-allemand de Paul Celan



Critique Lecteurs Votre note

Titre original : Shneepart   Editeur : Seuil  Année : 1971   Genre : Poésie


Poésie et hermétisme La critique de flu | lire la suite


On a pu dire de Schneepart que ce sont les " poèmes de 1968 ", en donnant à ce moment sa signification historique liée aux révoltes étudiantes, aux mouvements sociaux et au Printemps de Prague.
Au plus près de son époque et de lui-même, Paul Celan y réinvente sa diction. En janvier 1970, dans une lettre à Ilana Shmueli, Celan évoque, avec une fierté lucide, ces poèmes, qui ne seront publiés qu'après sa mort: " est sans doute ce que j'ai écrit de plus fort et de plus audacieux."



“ Tu t'en tires / en faisant / comme si, avec eux, parlaient / des angiospermes, leur disant / une parole franche. / Trace calcaire trompette. Le perdu trouve / dans les dolines karstiques / pauvreté, clarté. "
lire la suite de l'extrait